早秋

作者:杜牧 / 时代:唐代

作品原文

疏雨洗空旷,秋标惊意新。
大热去酷吏,清风来故人。
樽酒酌未酌,晓花颦不颦。
铢秤与缕雪,谁觉老陈陈?

译注对照

疏雨洗空旷,秋标惊意新。稀稀疏疏的小雨像是把天空洗过,天空显得格外的空旷,初秋的气象令人意外的清新。空旷:指广阔的地方。秋标:秋初,秋天开始。

大热去酷吏,清风来故人。夏天的酷热就像滥用刑法残害人民的官吏一去不复返,清风袭来犹如老友相逢。酷吏:指滥用刑法残害人民的官吏。故人:旧交;老友。

(zūn)酒酌(zhuó)未酌,晓花颦(pín)不颦。拿起酒杯对饮还没有喝,傍晚的花朵皱起来还未凋落。樽酒:杯酒。颦:表示皱眉。

(zhū)(chèng)与缕雪,谁觉老陈陈? 秋收的粮食称重去买卖,谁会发觉这些是陈年的粮食呢?铢秤:宋代以铢为最小计量单位的秤。二十四铢为一两。陈陈:指陈年的粮食。

查看全文