黄莺儿·塞上重阳

作者:薛论道 / 时代:明代

作品原文

荏苒又重阳,拥旌旄倚太行,登临疑是青霄上。天长地长,云茫水茫,胡尘静扫山河壮。望遐荒,王庭何处?万里尽秋霜。

译注对照

(rěn)(rǎn)又重阳,拥旌(jīng)(máo)倚太行,登临疑是青霄上。天长地长,云茫水茫,胡尘静扫山河壮。望遐荒,王庭何处?万里尽秋霜。 时光渐渐过去,又到一年重阳时节,将士们手执旗帜,高大的身躯与巍巍高山并肩而立,仿佛置身于碧天之上。天长地阔,云水茫茫,来犯的敌人犹如尘土一般,被一扫而净。远望荒僻之地,哪里还看得到胡人首领的居住地?万里疆土皆是秋日银霜。荏苒:时光渐渐过去。旌旄:军中的旗帜。太行:山名,位于山西高原与河北平原之间,明朝时为边防重地。青宵上:天上,形容很高。胡尘:指少数民族入侵时的征尘与战火。王庭:泛指少数民族首领居住地。
查看全文