- 忘年交好
- wàng nián jiāo hǎo
- 忘年:忘记年龄;交好:互相往来。年龄辈份不相当的人所结成的深厚友谊。
- 《梁书·韦粲传》:“时颍川庾仲容、吴郡张率,前辈知名,与粲同府,并忘年交好。”
- Forget the year and make friends
- 成语解释
忘年交好
忘年:忘记年龄;交好:互相往来。年龄辈份不相当的人所结成的深厚友谊。- 相关字义
- 相关链接
wàng
忘记:喝水不~掘井人。这件事我一辈子也~不了。
nián
1.时间的单位,公历1年是地球绕太阳一周的时间,平年365日,闰年366日,每4年有1个闰年:今~。去~。2.用于计算年数:三~五载。在广州住了两~。3.每年的:~会。~鉴。~产量。4.岁数:~纪。~龄。忘~交。益寿延~
jiāo
1.把事物转移给有关方面:~活。~税。~公粮。把任务~给我们这个组吧。2.到(某一时辰或季节):~子时。明天就~冬至了。~九的天气。3.连接;交叉:~界。两直线~于一点。4.相连接的时间或地方:春夏之~。太行山在河北、山
hǎo hào
1.优点多的;使人满意的(跟“坏”相对):~人。~东西。~事情。~脾气。庄稼长得很~。2.合宜;妥当:初次见面,不知跟他说些什么~。3.用在动词前,表示使人满意的性质在哪方面:~看。~听。~吃。4.友爱;和睦:友~。~朋
- 好接龙
- 忘xxx
- x年xx
- xx交x
- xxx好
好字的成语接龙,好字开头的成语。
- hào gāo wù yuǎn好高骛远
- hǎo xīn hǎo bào好心好报
- hào jiǔ tān bēi好酒贪杯
- hǎo dǎi bù fēn好歹不分
- hǎo è bù qián好恶不愆
- hǎo jǐng bù cháng好景不常
- hǎo mèng bù cháng好梦不长
- hǎo jǐng bù cháng好景不长
- hào ràng bù zhēng好让不争
- hào shàng bù tóng好尚不同
- hào sè bù yín好色不淫
- hào wù bù tóng好恶不同
- hào xué bù juàn好学不倦
- hào xué bù yàn好学不厌
- hǎo shì chéng shuāng好事成双
- hǎo mèng nán chéng好梦难成
- hào móu é chéng好谋而成
- hào chī hào hē好吃好喝
- hào chī lǎn zuò好吃懒做
- hǎo ròu wān chuāng好肉剜疮
- hǎo yán gān cí好言甘辞
- hào dà xǐ gōng好大喜功
- hǎo shuō dǎi shuō好说歹说
- hào dài gāo mào好戴高帽
- hào dān fēi sù好丹非素
- hào shēng zhī dé好生之德
- hào yǒng dòu hěn好勇斗狠
- hào wéi shì duān好为事端
- hào móu wú duàn好谋无断
- hào móu shàn duàn好谋善断
第一个字是忘的成语
- wàng ēn bèi yì忘恩背义
- wàng běn fù yì忘本负义
- wàng zhàn bì wēi忘战必危
- wàng cān fèi qǐn忘餐废寝
- wàng cān shī qǐn忘餐失寝
- wàng chuò fèi zhěn忘啜废枕
- wàng xiàng dé yì忘象得意
- wàng huái dé shī忘怀得失
- wàng ēn shī yì忘恩失义
- wàng ēn fù yì忘恩负义
- wàng qǐn fèi shí忘寝废食
- wàng qíng fù yì忘情负义
- wàng nián jiāo hǎo忘年交好
- wàng nián zhī hǎo忘年之好
- wàng zhàn zhě wēi忘战者危
- wàng shēng shě sǐ忘生舍死
- wàng qíng róng rǔ忘情荣辱
- wàng yán zhī qì忘言之契
- wàng xíng zhī qì忘形之契
- wàng qí suǒ yǐ忘其所以
第二个字是年的成语
- sān nián zhī ài三年之艾
- bǎi nián bù yù百年不遇
- bǎi nián guī shòu百年归寿
- bǎi nián hǎo hé百年好合
- bǎi nián xié lǎo百年谐老
- bǎi nián nán yù百年难遇
- bǎi nián dà yè百年大业
- bǎi nián shù rén百年树人
- bǎi nián dà jì百年大计
- bǎi nián xié lǎo百年偕老
- bǎi nián zhī hǎo百年之好
- bǎi nián dào lǎo百年到老
- bǎi nián hǎo shì百年好事
- bǎi nián zhī bǐng百年之柄
- bǎi nián zhī hòu百年之后
- bǎi nián zhī yè百年之业
- bǎi nián zhī huān百年之欢
- bǎi nián zhī yuē百年之约
- fēng nián bǔ bài丰年补败
- yī nián bàn zǎi一年半载
第三个字是交的成语
- āi xǐ jiāo bìng哀喜交并
- xū méi jiāo bái须眉交白
- bǎi duān jiāo jí百端交集
- bǎi gǎn jiāo jí百感交集
- bēi gōng jiāo zá杯觥交杂
- bēi gōng jiāo cuò杯觥交错
- bēi xǐ jiāo bìng悲喜交并
- bēi xǐ jiāo qiè悲喜交切
- bēi xǐ jiāo jiā悲喜交加
- bēi xǐ jiāo jí悲喜交集
- bēi xǐ jiāo zhì悲喜交至
- shī zhī jiāo bì失之交臂
- shī zhū jiāo bì失诸交臂
- xiāng shī jiāo bì相失交臂
- zhū bì jiāo huī珠璧交辉
- gǎn pèi jiāo bìng感佩交并
- pín bìng jiāo jiā贫病交加
- pín bìng jiāo pò贫病交迫
- pín bìng jiāo gōng贫病交攻
- pín bìng jiāo qīn贫病交侵
最后一个字是好的成语
- ē qí suǒ hào阿其所好
- bǎi nián zhī hǎo百年之好
- bǎi suì zhī hǎo百岁之好
- píng gōng bǎi hǎo评功摆好
- guǎn bào zhī hǎo管鲍之好
- bīng bù bī hǎo兵不逼好
- niè bì zhī hǎo啮臂之好
- zhū chén zhī hǎo朱陈之好
- sī mǎ chēng hǎo司马称好
- yī chuáng liǎng hǎo一床两好
- cóng wǔ suǒ hào从吾所好
- gè cóng suǒ hào各从所好
- qiān dé huī hǎo愆德隳好
- kūn dì zhī hǎo昆弟之好
- duó rén suǒ hào夺人所好
- èr xìng zhī hǎo二姓之好
- gè suí qí hào各随其好
- gè yǒu suǒ hào各有所好
- gōng zhū tóng hào公诸同好
- yāo gōng tǎo hǎo邀功讨好