- 大打出手
- dà dǎ chū shǒu
- ㄉㄚˋ ㄉㄚˇ ㄔㄨ ㄕㄡˇ
- 打出手:戏曲中的一种武打技术,一出剧中的主要人物与多个对手相打,形成种种武打场面。比喻逞凶打人或殴斗。
- 许涤新《周总理战斗在重庆》:“国民党反动派发现了这一情况,气急败坏地大打出手,警察、宪兵、便衣、特务,纷纷出动。”
- 他总是动不动就大打出手。
- 大动干戈、短兵相接、龙争虎斗
- 偃旗息鼓、鸣金收兵、风平浪静
- 作谓语、定语;指打架
- strike violently
- 成语解释
- 国语辞典
- 网络解释
大打出手
打出手:戏曲中的一种武打技术,一出剧中的主要人物与多个对手相打,形成种种武打场面。比喻逞凶打人或殴斗。大打出手
dà dǎ chū shǒuㄉㄚˋ ㄉㄚˇ ㄔㄨ ㄕㄡˇ原指戏曲中的主角同几个人对打。后亦形容凶狠打人或相互斗殴。
如:「他们双方一言不合,便大打出手。」
大打出手
打出手:戏曲用语,戏曲中一种武打动作,以一个角色为中心,同时与几个对手开打,形成种种武打场面。比喻逞凶打人或殴斗。
(来源:百度百科)- 相关字义
- 相关链接
dà dài tài
1.指面积、体积、容量、数量、强度、力量超过一般或超过所比较的对象,与“小”相对:~厅。~政。~气候。夜郎自~。~腹便便。2.指大小的对比:这间房有那间两个~。3.规模广,程度深,性质重要:~局。~众。4.用于“不”后,
dǎ dá
1.除去:~旁杈。2.舀取:~水。~粥。⑰买:~油。~酒。~车票。⑱捉(禽兽等):~鱼。⑲用割、砍等动作来收集:~柴。~草。⑳定出;计算:~草稿。~主意。成本~二百块钱。(21)做;从事:~杂儿。~游击。~埋伏。~前站。
chū
1.从里面到外面(跟“进、入”相对):~来。~去。~门。~国。~院。2.来到:~席。~场。3.超出:~轨。~界。不~三年。4.往外拿:~钱。~布告。~题目。~主意。5.出产;产生:~煤。~木材。我们厂里~了不少劳动模范。
shǒu
1.人体上肢前端能拿东西的部分。2.小巧而便于拿的:~册。~枪。3.拿着:人~一册。4.做某种工作或有某种技能的人:炮~。拖拉机~。能~。选~。5.亲手:~植。~书。6.指本领、手段等:妙~回春。眼高~低。心狠~辣。
- 手接龙
- 大xxx
- x打xx
- xx出x
- xxx手
手字的成语接龙,手字开头的成语。
- shǒu bù shì juàn手不释卷
- shǒu wǔ zú dǎo手舞足蹈
- shǒu zhōng bài jiàng手中败将
- shǒu tóu bù biàn手头不便
- shǒu dào bìng chú手到病除
- shǒu bù shì shū手不释书
- shǒu bù tíng huī手不停挥
- shǒu bù yīng xīn手不应心
- shǒu bù tíng háo手不停毫
- shǒu bù chuò juàn手不辍卷
- shǒu zú yì chù手足异处
- shǒu huá xīn cí手滑心慈
- shǒu zé shàng cún手泽尚存
- shǒu wú cùn rèn手无寸刃
- shǒu wú cùn tiě手无寸铁
- shǒu zú shī cuò手足失措
- shǒu jiǎo wú cuò手脚无措
- shǒu zú wú cuò手足无措
- shǒu qǐ dāo luò手起刀落
- shǒu dào ná lái手到拿来
- shǒu dào qín lái手到擒来
- shǒu dào niān lái手到拈来
- shǒu gāo yǎn dī手高眼低
- shǒu gāo shǒu dī手高手低
- shǒu jiǎo gàn jìng手脚干净
- shǒu zé zhī yí手泽之遗
- shǒu yuán tiān xià手援天下
- shǒu yǎn tōng tiān手眼通天
- shǒu rú róu tí手如柔荑
- shǒu zú zhī qíng手足之情
第一个字是大的成语
- dà xiāng jìng tíng大相径庭
- dà zhì ruò yú大智若愚
- dà yáo dà bǎi大摇大摆
- dà chè dà wù大彻大悟
- dà chī yī jīng大吃一惊
- dà dà xiǎo xiǎo大大小小
- dà gōng wú sī大公无私
- dà jiē xiǎo xiàng大街小巷
- dà jīng xiǎo guài大惊小怪
- dà jīng shī sè大惊失色
- dà míng dǐng dǐng大名鼎鼎
- dà tíng guǎng zhòng大庭广众
- dà yǐn cháo shì大隐朝市
- dà xiè bā kuài大卸八块
- dà lāo yī bǎ大捞一把
- dà tiān bái rì大天白日
- dà bài kuī lún大败亏轮
- dà bài ér táo大败而逃
- dà bài tú dì大败涂地
- dà bài kuī shū大败亏输
第二个字是打的成语
- ái dǎ shòu mà挨打受骂
- ái dǎ shòu qì挨打受气
- bàng dǎ yuān yāng棒打鸳鸯
- bāo dǎ tiān xià包打天下
- bào dǎ bù píng抱打不平
- biān dǎ kuài niú鞭打快牛
- bù dǎ zì zhāo不打自招
- léi dǎ bù dòng雷打不动
- tiě dǎ xīn cháng铁打心肠
- zhāo dǎ mù mà朝打暮骂
- kǔ dǎ chéng zhāo苦打成招
- qū dǎ chéng zhāo屈打成招
- dà dǎ chū shǒu大打出手
- yǔ dǎ fēng chuī雨打风吹
- dǎ dǎ nào nào打打闹闹
- dào dǎ yī pá倒打一耙
- dào dǎ yī wǎ倒打一瓦
- diē dǎ sǔn shāng跌打损伤
- guó dǎ zhuā róu掴打挝揉
- gāng dǎ tiě zhù钢打铁铸
第三个字是出的成语
- bá cóng chū lèi拔丛出类
- bá bù chū tuǐ拔不出腿
- bá bù chū jiǎo拔不出脚
- bá cuì chū lèi拔萃出类
- bá cuì chū qún拔萃出群
- bá qún chū cuì拔群出萃
- bá qún chū lèi拔群出类
- kē bān chū shēn科班出身
- bàn lù chū jiā半路出家
- bào wèng chū guàn抱瓮出灌
- bí duān chū huǒ鼻端出火
- bí tóu chū huǒ鼻头出火
- bié wú chū lù别无出路
- wò sù chū bo握粟出卜
- hé bù chū tú河不出图
- niú bù chū tóu牛不出头
- ná bù chū shǒu拿不出手
- sī bù chū wèi思不出位
- zú bù chū mén足不出门
- zú bù chū hù足不出户
最后一个字是手的成语
- ài bù shì shǒu爱不释手
- ài zú ài shǒu碍足碍手
- qī jiǎo bā shǒu七脚八手
- qī xì bā shǒu七郤八手
- qī zú bā shǒu七足八手
- diē jiǎo bàn shǒu跌脚拌手
- diē jiǎo bàn shǒu跌脚绊手
- dāo bǐ lǎo shǒu刀笔老手
- bù rěn shì shǒu不忍释手
- dú bù shě shǒu读不舍手
- ná bù chū shǒu拿不出手
- quán bù lí shǒu拳不离手
- shū bù shì shǒu书不释手
- zéi bù kōng shǒu贼不空手
- dǎ chéng píng shǒu打成平手
- dà dǎ chū shǒu大打出手
- huí chūn miào shǒu回春妙手
- wú cóng cuò shǒu无从措手
- wú cóng xià shǒu无从下手
- cùn tiě zāi shǒu寸铁在手