真有你们的啊se是网上很流行的一句话,对于这句话的含义许多小伙伴不太了解,那么这是什么意思呢?这里为各位玩家带来该梗的出处,看看具体是什么意思吧。
原台词“スクエニさん、さすがかよ”的准确意义应为“真不愧是SE啊”,而当下流行的来自字幕的“真有你的啊SE”存在歧义。现在多数时候使用的都是歧义,用以吐槽SE或其他游戏公司各种让人难以理解的迷惑行为。但也可以使用原本赞叹的含义,用来赞扬游戏公司们令人惊叹的出色举措。
还可以延伸出来“真有你们的啊xxx”,反正只要看不惯某公司或者某事物的行为,就可以用这样来调侃或者嘲讽。
出自日剧《昨晚过得很愉快吧》的一句经典台词。
男主人公拓海阴差阳错下与在游戏《勇者斗恶龙X》中认识的女主人公宫子同住一个屋檐下,两方都被同事认为是在同居。
其中身为A店店员的拓海,被前辈大仁田(宫野真守饰)询问:“玩DQ还会发生这种事情的吗?真有你们的啊SE!”
以上就是真有你们的啊se什么梗的全部内容了。更多精彩资讯攻略请关注。
CopyRight2021年 【爱下载】 版权所有 苏ICP备2023001350号-1
举报邮箱:aixaizai@qq.com