豫章行苦相篇
作者:傅玄 / 时代:魏晋
作品原文
苦相身为女,卑陋难再陈。
男儿当门户,堕地自生神。
雄心志四海,万里望风尘。
女育无欣爱,不为家所珍。
长大逃深室,藏头羞见人。
垂泪适他乡,忽如雨绝云。
低头和颜色,素齿结朱唇。
跪拜无复数,婢妾如严宾。
情合同云汉,葵藿仰阳春。
心乖甚水火,百恶集其身。
玉颜随年变,丈夫多好新。
昔为形与影,今为胡与秦。
胡秦时相见,一绝逾参辰。
译注对照
苦相身为女,卑陋难再陈。身为女子的苦难,位卑身贱难诉申。苦相:作者虚拟的人名,借此表示妇女的苦难。卑陋:指身份、地位卑贱。
男儿当门户,堕地自生神。男子当家撑门户,刚出生就被重视。
雄心志四海,万里望风尘。雄心壮志溢四海,驰骋万里望风尘。
女育无欣爱,不为家所珍。女儿自小无欢爱,家人轻视少关心。
长大逃深室,藏头羞见人。长大以后,她只能居于深院,藏头遮首怕见人。
垂泪适他乡,忽如雨绝云。眼含泪水远嫁他乡,宛如雨滴离开云。垂泪适他乡:这里指女子眼含泪水远嫁他乡。适,到。
低头和颜色,素齿结朱唇。在婆家总是低眉下首面带笑,皓齿咬住双红唇。素齿:牙齿藏在唇内,不敢启齿。这里形容女子出嫁后不敢随便说话。
跪拜无复数,婢妾如严宾。对公婆、丈夫等的跪拜没有数,对婢妾也要如同庄严的客人那样敬重。
情合同云汉,葵藿仰阳春。感情相投如牛郎天河会织女,仰赖丈夫如葵藿三月向阳春。云汉:银河。这里借喻天上的牛郎、织女星。
心乖甚水火,百恶集其身。情意相背似水火,把各种的罪名都强加到女子的身上。心乖:指男子变了心。
玉颜随年变,丈夫多好新。玉貌逐渐变苍老,丈夫喜新弃旧人。
昔为形与影,今为胡与秦。往昔她与丈夫,像形和影一样不能分离,如今彼此却如胡与秦,相隔万里。胡与秦:胡,北方少数民族。秦,指汉族。胡与秦地域、种族不同。
胡秦时相见,一绝逾参辰。即使胡秦之地的人,时而也有相见的时候,但她与丈夫却如天上的参星和辰星,永不相见。参辰:指天上的参星和辰星。两颗星星一颗升起时,另一颗就降落,不能同时见于天空。这里比喻二人不相见。