虞美人·江乡对景

作者:赵长卿 / 时代:宋代

作品原文

雨声破晓催行桨。拍拍溪流长。绿杨绕岸水痕斜。恰似画桥西畔、那人家。
人家楼阁临江渚。应是停歌舞。珠帘整日不闲钩。目断征帆、犹未识归舟。

译注对照

雨声破晓催行桨。拍拍溪流长。绿杨绕岸水痕斜。恰似画桥西畔、那人家。 天色刚刚发亮,雨声催促着船儿起航,长长的溪流拍击着波浪。河边绿柳围绕,小河弯弯曲曲伸向远方,这景象,正象美丽的小桥西边我那人儿家的风光。

人家楼阁临江渚(zhǔ)。应是停歌舞。珠帘整日不闲钩。目断征帆、犹未识归舟。她家的小楼就在江边,如今她应是停止了舞蹈歌唱。她整日卷着珠帘,把远来的船儿眺望,可至今尚未看到船儿载回她的情郎。 江渚:江边。不闲钩:意谓整日帘钩挂着珠帘。征帆:远行的帆船。

查看全文