暑夜

作者:全室宗泐 / 时代:明代

作品原文

此夜炎蒸不可当,开门高树月苍苍。
天河只在南楼上,不借人间一滴凉。

译注对照

此夜炎蒸不可当,开门高树月苍苍。闷热的夜晚就像在蒸笼中蒸烤一般,开门来到庭院,只见高高的树梢挂着一轮月亮,幽远苍茫。炎蒸:形容天气热得厉害,使人感到像蒸笼里蒸烤那样难耐。不可当:这里指热得受不了。苍苍:青白色。这里用苍苍形容月亮的颜色,已染上了作者的感情色彩。

天河只在南楼上,不借人间一滴凉。天河横亘在南边阁楼上,可是它怎么就不肯借一点点凉意给人间呢!天河:银河。即人们在晴天的夜晚,可以看到天空中由许多遥远的恒星构成的光带。一滴:一点点,形容事物极小。凉:这里是凉爽、凉快的意思。

查看全文