冬晴

作者:陆游 / 时代:宋代

作品原文

吴中霜雪晚,初冬正佳时。
丹枫未辞林,黄菊犹残枝。
鸣雁过长空,纤鳞泳清池。
气和未重裘,临水照须眉。
悠然据石坐,亦复出门嬉。
野老荷鉏至,一笑成幽期。

译注对照

吴中霜雪晚,初冬正佳时。吴中地区霜雪来得比较晚,初冬正是一年中最好的时节。佳时:美好的时光;良辰。

丹枫未辞林,黄菊犹残枝。树上的枫叶还未落完,残败的菊花也还没有全部凋谢。丹枫:经霜泛红的枫叶。

鸣雁过长空,纤鳞泳清池。时时有大雁鸣叫着飞过天空,清池里的鱼儿自由自在的游来游去。

气和未重裘(qiú),临水照须眉。此时气候温和,不需要穿上厚毛皮衣,对着水面我就可以整理容颜。重裘:厚毛皮衣。

悠然据石坐,亦复出门嬉。在这睛朗的冬日里,我悠然自在的坐在石头上,有时也会外出游玩。

野老荷鉏(chú)至,一笑成幽期。 偶尔会碰到荷锄归来的老农,我们相逢一笑,已然明了这种隐逸生活的真意。荷鉏:用一侧肩膀扛着锄头,一般是农夫携带锄头下地务农或者务农归来的常用姿势。

查看全文