冬夕寄青龙寺源公
作者:郎士元 / 时代:唐代
作品原文
敛屦入寒竹,安禅过漏声。高松残子落,深井冻痕生。
罢磬风枝动,悬灯雪屋明。
何当招我宿,乘月上方行。
译注对照
敛屦放轻脚步缓缓的踏过寒竹林,打坐修禅只能听到那铜壶水滴滴落的声音。敛屦:犹摄足。踮起足走路,表示敬肃。安禅:佛家术语,即安静地打坐。漏声:铜壶滴漏之声。
入寒竹,安禅过漏声。高松残子落,深井冻痕生。 高高的松树上落下颗颗松果,那深井的水面也慢慢凝结成冰。
罢磬磬声停罢屋外的树枝仍在随风而动,悬挂的烛灯将那被皑皑白雪覆盖的屋舍映照的格外温暖明亮。罄:佛寺中使用的一种钵状物,用铜铁铸成,既可作念经时的打击乐器,亦可敲响集合寺众。
风枝动,悬灯雪屋明。何当招我宿,乘月上方行。什么时候邀请我于你那里留宿,让我也好沐浴着月色感受万物静寂与内心的平静。何当:犹何日何时。乘月:即为沐浴着月光之意。上方:住持僧居住的内室。亦借指佛寺。
查看全文