爱汉语网(2cn.cn)

成语

爱汉语网 > 成语 >

欺以其方

  • 欺以其方
  • qī yǐ qí fāng
  • ㄑㄧ ㄧˇ ㄑㄧˊ ㄈㄤ
  • 欺:欺骗;其方:合乎情理的方法。比喻坏人用合乎情理的方法欺骗别人。
  • 战国·邹·孟轲《孟子·万章上》:“故君子可欺以其方,难罔以非其道。”
  • 作谓语;指欺骗人
  • To deceive others

  • 成语解释
  • 国语辞典
  • 网络解释

欺以其方

欺:欺骗;其方:合乎情理的方法。比喻坏人用合乎情理的方法欺骗别人。

欺以其方

qī yǐ qí fāngㄑㄧ ㄧˇ ㄑㄧˊ ㄈㄤ

欺人必须合理。

《孟子.万章上》:「君子可欺以其方,难罔以非其道。」

欺以其方

欺以其方,qīyǐqífāng,欺:欺骗;其方:合乎情理的方法。比喻坏人用合乎情理的方法欺骗别人。

"故君子可欺之以方,难罔以非其道":译文:所以对正人君子可以用合乎情理的方法来欺骗他,但很难用不合情理的事情来欺骗他。

《校人欺子产》原文:昔者有馈生鱼于郑子产①,子产使校人②畜之池。校人烹之,反命曰:“始舍之,圉圉(yǔ)③焉,少则洋洋焉,攸然而逝。”子产曰:“得其所哉!得其所哉!”校人出曰:“孰谓子产智,予既烹而食之,曰:‘得其所哉!得其所哉!’”故君子可欺以其方,难罔④以非其道。(选自《孟子·万章上》)注释:①子产:春秋时期郑国著名的政治家。②校人:管理池沼的小吏。③圉圉(yǔ):鱼在水中疲弱而游不太灵活的样子。④罔:欺骗。《校人欺子产》译文:从前有人送活鱼给郑国的子产,子产命管理池沼的小吏把鱼养在池中。可是管理池沼的小吏把鱼做熟了,回来说:“刚开始放入池中,那些鱼显得疲弱而游得不太灵活的样子,过了一会儿就灵活自在了,迅速地游动看不见了。”子产说:“算是找到了应该到的地方,找到了应该到的地方啊!”管理池沼的小吏出来就说:“谁说子产有智慧?我已经把鱼做熟了吃掉,他还说:“找到了应该去的地方,找到了应该去的地方”所以对正人君子可以用合乎情理的方法来欺骗他,但很难用不合情理的事情来欺骗他。

(来源:百度百科)

  • 方接龙
  • 欺xxx
  • x以xx
  • xx其x
  • xxx方