- 急来报佛脚
- jí lái bào fó jiǎo
- ㄐㄧˊ ㄌㄞˊ ㄅㄠˋ ㄈㄛˊ ㄐㄧㄠˇ
- 急來報佛腳
- 比喻事到临头才慌忙准备。
- 宋·刘攽《中山诗话》:“王丞相嗜谐谑。一日,论沙门道,因曰:‘投老欲依僧。’客遽对曰:‘急则抱佛脚。’”
- 只有三年大阅是他们的一重关煞,那一种急来报佛脚情形,比起那些秀才们三年岁考还要急。©清·李宝嘉《官场现形记》第六回
- Hurry to report Buddha's feet
- 成语解释
急来报佛脚
比喻事到临头才慌忙准备。- 相关字义
- 相关链接
jí
1.急躁;着急:~性子。~着赶路。2.使着急:眼看要开演了,小王还不来,真~人。3.匆促;迅速。与“缓”相对:~促。水流很~。4.迫切;情况严重:~事。情况紧~。5.紧急严重的事情:救~。当务之~。6.热心做;热心帮助:
lái
1.从别的地方到说话人所在的地方(跟“去”相对):~往。~宾。~信。从县里~了几个干部。2.(问题、事情等)发生;来到:问题~了。开春以后,农忙~了。3.做某个动作(代替意义更具体的动词):胡~。~一盘棋。~一场篮球比赛
bào
1.传达;告诉:~告。~名。2.传达新闻、消息的文字或信号:~纸。捷~。电~。3.某些刊物:周~。学~。4.报答;报复:~恩。~仇。~应。
fó fú bì bó
1.梵语“佛陀”,是对佛教创始人释迦牟尼的简称,亦是佛教徒对修行圆满的人的称呼:~爷。~像。借花献~。2.指“佛教”(世界主要宗教之一):~家。~寺。~老。~经。~龛。~事(佛教徒诵经、祈祷及供奉佛像等活动)。1.〔仿~
jiǎo
1.人或某些动物的腿的最下面部分,用以支持身体并行走。2.物体的最下部:山~。墙~。3.旧指跟体力搬运有关的:~夫。~行。同“角(jué)”。现多用角。
- 脚接龙
- 急xxx
- x来xx
- xx报x
- xxx脚
脚字的成语接龙,脚字开头的成语。
第一个字是急的成语
- jí jí bā bā急急巴巴
- jí chě bái liǎn急扯白脸
- jí chì bái liǎn急赤白脸
- jí fēng bào yǔ急风暴雨
- jí liǎn bào zhēng急敛暴征
- jí bìng ràng yí急病让夷
- jí bù kě dài急不可待
- jí bù jí dài急不及待
- jí bù kě nài急不可耐
- jí bù xiá zé急不暇择
- jí bù zé lù急不择路
- jí bù zé yán急不择言
- jí bù zé tú急不择途
- jí yú qiú chéng急于求成
- jí chǔ dǎo xīn急杵捣心
- jí chù cóng kuān急处从宽
- jí yǐng diāo nián急景凋年
- jí jǐng diāo nián急景雕年
- jí zhú fán sī急竹繁丝
- jí guǎn fán xián急管繁弦
第二个字是来的成语
- fāng lái wèi ài方来未艾
- míng lái àn wǎng明来暗往
- bá lái fù wǎng拔来报往
- bá lái fù wǎng跋来报往
- nán lái běi qù南来北去
- nán lái běi wǎng南来北往
- běn lái miàn mù本来面目
- shén lái zhī bǐ神来之笔
- bié lái wú yàng别来无恙
- bīn lái rú guī宾来如归
- diān lái bō qù颠来播去
- diān lái bǒ qù颠来簸去
- zhī lái cáng wǎng知来藏往
- cháng lái cháng wǎng常来常往
- zhāo lái mù qù朝来暮去
- jī lái chī fàn饥来吃饭
- chū lái zhà dào初来乍到
- chūn lái qiū qù春来秋去
- yuán lái rú cǐ原来如此
- táo lái lǐ dá桃来李答
第三个字是报的成语
- bá lái fù wǎng拔来报往
- bá lái fù wǎng跋来报往
- chūn fēng bào bà春风报罢
- chóng dé bào gōng崇德报功
- chì xīn bào guó赤心报国
- chóu gōng bào dé酬功报德
- hóng qí bào jié红旗报捷
- dǎ xiǎo bào gào打小报告
- jīng zhōng bào guó精忠报国
- jiè kè bào chóu借客报仇
- jiè jiāo bào chóu借交报仇
- dǎ jī bào fù打击报复
- juān qū bào guó捐躯报国
- shā shēn bào guó杀身报国
- jìn zhōng bào guó尽忠报国
- jiè shēn bào chóu借身报仇
- shū zhōng bào guó摅忠报国
- tóu táo bào lǐ投桃报李
- tóu mù bào qióng投木报琼
- tōng fēng bào xìn通风报信
最后一个字是脚的成语
- ài shǒu ài jiǎo碍手碍脚
- qī shǒu bā jiǎo七手八脚
- qī shǒu bā jiǎo七首八脚
- lǎo shí bā jiǎo老实巴脚
- bá bù chū jiǎo拔不出脚
- bān shí zá jiǎo搬石砸脚
- tiě bǎn zhù jiǎo铁板注脚
- bàn shǒu bàn jiǎo绊手绊脚
- bèn shǒu bèn jiǎo笨手笨脚
- bǐ shǒu huà jiǎo比手画脚
- bǐ shǒu huà jiǎo比手划脚
- bù bù rén jiǎo不步人脚
- zhàn bù zhù jiǎo站不住脚
- sān bù liǎng jiǎo三步两脚
- péng tóu chì jiǎo蓬头赤脚
- lòu chū mǎ jiǎo露出马脚
- chuí xiōng diē jiǎo捶胸跌脚
- chuí xiōng duò jiǎo捶胸跺脚
- chuí xiōng dùn jiǎo捶胸顿脚
- yáng chūn yǒu jiǎo阳春有脚