造化钟神秀,阴阳割昏晓。
- 岱宗夫如何?齐鲁青未了。»详情
- 荡胸生曾云,决眦入归鸟。»详情
- 唐代
- 《望岳》
大自然把神奇秀丽的景象全都汇聚其中,山南山北阴阳分界,晨昏迥然不同。
①造化:大自然。
②钟:聚集。
③神秀:天地之灵气,神奇秀美。
④阴阳:阴指山的北面,阳指山的南面。这里指泰山的南北。
⑤割:分。夸张的说法。此句是说泰山很高,在同一时间,山南山北判若早晨和晚上。
⑥昏晓:黄昏和早晨。极言泰山之高,山南山北因之判若清晓与黄昏,明暗迥然不同。“造化钟神秀,阴阳割昏晓”两句是描写泰山的近景。一个“钟”字把天地万物一下写活了,整个大自然如此有情致,把神奇和秀美都给了泰山。山前向日的一面为“阳”,山后背日的一面为“阴”(山南水北为“阳”,山北水南为阴),由于山高,天色的一昏一晓被割于山的阴、阳面,所以说“割昏晓”。这本是十分正常的自然现象,可诗人妙笔生花,用一个“割”字,则写出了高大的泰山一种主宰的力量,这力量不是别的,泰山以其高度将山南山北的阳光割断,形成不同的景观,突出泰山遮天蔽日的形象。这里诗人此用笔使静止的泰山顿时充满了雄浑的力量,而那种“语不惊人死不休”的创作风格,也在此得到显现。