子夜吴歌·春歌

作者:李白 / 时代:唐代

作品原文

秦地罗敷女,采桑绿水边。
素手青条上,红妆白日鲜。
蚕饥妾欲去,五马莫留连。

译注对照

秦地罗敷(fū)女,采桑绿水边。秦地有位叫罗敷的女子,在绿水边上采摘桑叶。“秦地”句:秦地,指今陕西省关中地区。罗敷女,乐府诗《陌上桑》有“日出东南隅,归我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷善蚕桑,采桑城南隅”的诗句。

素手青条上,红妆白日鲜。白皙的纤纤手指攀在青枝上,嫩红的面容在阳光下特别鲜亮。素:白色。“红妆”句:指女子盛妆后非常艳丽。

蚕饥妾(qiè)欲去,五马莫留连。蚕儿已经饿了,我该赶快回去了,达官贵人莫在此耽搁您宝贵的时间了。妾:古代女子自称的谦词。五马:这里指达官贵人。

文学赏析

这首诗吟咏了汉乐府《陌上桑》诗中美女秦罗敷的故事。秦罗敷不仅有美貌,更有美丽的心灵。诗人赞扬她不为富贵动心、拒绝达官贵人挑逗引诱的高尚品质。而且,诗中还突出了秦罗敷的勤劳品质,这在“蚕饥妾欲去,五马莫留连”一句中得到了很好的阐述。这是“春歌”,所以用采桑起兴。
查看全文