鹦鹉曲·渔父
作者:白贲 / 时代:元代
作品原文
侬家鹦鹉洲边住,是个不识字渔父。浪花中一叶扁舟,睡煞江南烟雨。觉来时满眼青山暮,抖擞绿蓑归去。算从前错怨天公,甚也有安排我处。
译注对照
侬我家在鹦鹉洲边住,是一个不识字的打鱼人。我在波涛中一叶扁舟上睡着了,外面下着蒙蒙细雨。鹦鹉曲:原名(黑漆弩),后因本曲首句易名为鹦鹉曲。侬:我,吴地方言。鹦鹉洲:在今昔对比武汉市汉阳西南长江中,后被江水冲没。此乃泛指。睡煞:睡得香甜沉酣。煞,甚极。烟雨:烟雾般的濛濛细雨。
家鹦 鹉 洲边住,是个不识字渔父。浪花中一叶扁 舟,睡煞 江南烟雨。觉来时满眼青山暮,抖擞绿蓑醒来时感到满眼青山都染上了暮色。抖擞绿蓑衣要回家去了。就算我从前错怪了天公,他也安排我做了渔翁啊。抖擞:此作抖动、振动。甚也有:真也有,正也有。
归去。算从前错怨天公,甚也有安排我处。查看全文