相见欢·年年负却花期

作者:张惠言 / 时代:清代

作品原文

年年负却花期!过春时,只合安排愁绪送春归。
梅花雪,梨花月,总相思。自是春来不觉去偏知。

译注对照

年年负却花期!过春时,只合安排愁绪(xù)送春归。年复一年,总是辜负了百花盛开时节,春天过去,只好带着惆怅送别春天。负却:犹辜负。只合:只得,只当。

梅花雪,梨花月,总相思。自是春来不觉去偏知。梅花傲雪,梨花映月,至今令人思念不已。真是春天来时不知不觉,春天去时令人惋惜。

文学赏析

此词写春过惜春。作者以惋惜的心情埋怨自己年年错过花期。看似信手拈来,却是耐人寻味。“春来不觉去偏知”一句,更揭示了人之常情,即诸事往往在时过境迁之后,才倍觉珍贵。春如此,人生亦如此。全词语浅意深,新颖自然。
查看全文