浣溪沙·清晓妆成寒食天
作者:韦庄 / 时代:唐代
作品原文
清晓妆成寒食天。柳球斜袅间花钿。卷帘直出画堂前。指点牡丹初绽朵,日高犹自凭朱栏。含嚬不语恨春残。
译注对照
清晓妆成寒食天。柳球斜袅清晓:清晨。寒食:节令名,清明节前一天(或说清明前两天)。柳球:妇女头上的一种妆饰品。间:相隔、相间,动词。袅:音鸟,①摇曳。②轻拂。③柔长貌。花钿:妇人发钗。钿,音田,嵌金之花状头饰。
间 花钿 。卷帘直出画堂前。指点牡丹初绽初绽:刚刚开放。绽:裂开。嚬:同“颦”,皱眉。含颦:含着愁意。皱眉忧愁的样子。
朵,日高犹自凭朱栏。含嚬 不语恨春残。文学赏析
这首词写女子怀春。
上片开始用“清晓妆成”点明了时间和人物的身份。“柳球”句,明为写物,实则写人,女子的婀娜情态隐约可见。紧接着直到下片用了一连串的动作:“卷帘”、“直出”、“指点”、“凭朱栏”、“含颦”等显示她对春天的热爱与珍惜。“卷帘”句见其爱春心切;“指点”句见其赏春的喜悦;“日高”句见其爱春之情深,由此结出“含颦”句,“恨春残”全由惜春,真切感人。“春残”照应首句的“寒食天”,收拢全章。
查看全文