浣溪沙·红桥

作者:王士祯 / 时代:清代

作品原文

白鸟朱荷引画桡,垂杨影里见红桥,欲寻往事已魂消。
遥指平山山外路,断鸿无数水迢迢,新愁分付广陵潮。

译注对照

白鸟朱荷引画桡(ráo),垂杨影里见红桥,欲寻往事已魂消。白的鸟儿,红的荷花,把我的画船引导;只见水里的垂杨影里,还有弯弯的红桥;我想追寻这里有过的往事,却禁不住已黯然魂消。红桥:在江苏扬州,明末建成。桥上朱栏数丈,周围荷香柳色,为扬州一景。桡:船桨,此指船。

遥指平山山外路,断鸿无数水迢(tiáo)迢,新愁分付广陵潮。远望蜀冈上的平山堂,只见平山堂外路茫茫;天空有无数失群的大雁,江水流向远方;我心中涌出了无数新愁,却只能把它交给广陵潮水,因为它波澜起伏和潮水一样。平山:指平山堂,扬州游览胜地。断鸿:失群的孤雁。广陵:即扬州。

文学赏析

此词写舟中观看红桥景色,抒发怀古之幽思。上片写美景诱人。白鸟朱荷,碧波荡漾,画舫悠游,光艳照人。面对绿柳红桥,不禁思绪万千。回顾往事,怎不令人黯然消魂!下片借眼前景物,抒发感怀。放眼远望,平山山外路漫漫,江潮汹涌水迢迢。无数失群孤雁,空中徘徊。这凄凉景色,勾起了无数新愁。无法排遣,只好付于广陵潮水。通篇含蓄、有神韵。
查看全文