冬至夜怀湘灵
作者:白居易 / 时代:唐代
作品原文
艳质无由见,寒衾不可亲。何堪最长夜,俱作独眠人。
译注对照
艳质无由见,寒衾心中思念多年却没办法相见,棉被冰冷简直无法挨身。艳质:指女子艳美的资质,这里指诗人怀念的“湘灵”。无由:没有办法。寒衾:冰凉的被子。衾,被子。亲:动词,亲近、接近,这里指挨着身子,接触肌肤。
不可亲。何堪最长夜,俱作独眠人。怎能忍受得了这一年中最长的寒夜,更何况你我都是孤独失眠的人。何堪:怎能忍受。
查看全文
作者:白居易 / 时代:唐代
艳质无由见,寒衾心中思念多年却没办法相见,棉被冰冷简直无法挨身。艳质:指女子艳美的资质,这里指诗人怀念的“湘灵”。无由:没有办法。寒衾:冰凉的被子。衾,被子。亲:动词,亲近、接近,这里指挨着身子,接触肌肤。
不可亲。何堪最长夜,俱作独眠人。怎能忍受得了这一年中最长的寒夜,更何况你我都是孤独失眠的人。何堪:怎能忍受。