- 无风不起浪
- wú fēng bù qǐ làng
- ㄨˊ ㄈㄥ ㄅㄨˋ ㄑㄧˇ ㄌㄤˋ
- 無風不起浪
- 没有风不会起波浪。比喻事情发生,总有个原因。
- 高玉宝《高玉宝》第十章:“无风不起浪,咱能听说,想必不会在天外头,只要下狠心,不愁找不着。”
- 无风不起浪,这不是无稽之谈。
- 事出有因
- 无事生非
- 作宾语、分句;指事出有因
- no smoke without fire; lit. without wind there cannot be waves (idiom); there must be a reason
- 成语解释
- 国语辞典
- 网络解释
无风不起浪
没有风不会起波浪。比喻事情发生,总有个原因。无风不起浪
wú fēng bù qǐ làngㄨˊ ㄈㄥ ㄅㄨˋ ㄑㄧˇ ㄌㄤˋ比喻一切事情的发生都有原因。
如:「所谓无风不起浪,如果不是事出有因,那会弄得谣言满天飞。」
无风不起浪
出处《高玉宝》第十章:“无风不起浪,咱能听说,想必不会在天外头,只要下狠心,不愁找不着。”
(来源:百度百科)- 相关字义
- 相关链接
wú
1.没有(跟“有”相对):从~到有。~产阶级。有则改之,~则加勉。2.不:~论。~须。3.不论:事~大小,都有人负责。4.同“毋”。5.姓。见【南无】。
fēng fěng
1.空气流动的现象。气象学特指空气在水平方向的流动:~向。~速。~级。~险。~波(喻纠纷或乱子)。~雨如磐(a.指风雨不断,天色黑暗,给人以重压的感觉;b.喻社会黑暗或境地艰难)。~花雪月(喻堆砌词藻,内容贫乏的的诗文)
bù fǒu
1.用在动词、形容词和其他副词前面表示否定:~去。~能。~多。~经济。~一定。~很好。2.加在名词或名词性词素前面,构成形容词:~法。~规则。3.单用,做否定性的回答(答话的意思跟问题相反):他知道吗?——~,他不知道。
qǐ
1.由坐卧趴伏而站立或由躺而坐:~来。~立。~床。早睡早~。2.离开原来的位置:~身。~飞。3.物体由下往上升:皮球不~了。4.长出(疱、疙瘩、痱子):夏天小孩儿身上爱~痱子。5.把收藏或嵌入的东西弄出来:~货。~钉子。
làng
1.波浪:风平~静。乘风破~。白~滔天。2.像波浪起伏的东西:麦~。声~。3.没有约束;放纵:放~。~费。4.逛:到街上~了一天。5.姓。
- 浪接龙
- 无xxx
- x风xx
- xx不x
- xxx浪
浪字的成语接龙,浪字开头的成语。
- làng fèi bǐ mò浪费笔墨
- làng tián bō jìng浪恬波静
- làng jiǔ xián chá浪酒闲茶
- làng dàng qián kūn浪荡乾坤
- làng dié yóu fēng浪蝶游蜂
- làng dié kuáng fēng浪蝶狂蜂
- làng jìng fēng tián浪静风恬
- làng ruǐ fú huā浪蕊浮花
- làng jì fú zōng浪迹浮踪
- làng zǐ zǎi xiàng浪子宰相
- làng shēng làng qì浪声浪气
- làng jì tiān xià浪迹天下
- làng jì tiān yá浪迹天涯
- làng jì píng zōng浪迹萍踪
- làng zǐ huí tóu浪子回头
- làng jì jiāng hú浪迹江湖
第一个字是无的成语
- wú dú yǒu ǒu无独有偶
- wú yōu wú lǜ无忧无虑
- wú wēi bù zhì无微不至
- wú jīng dǎ cǎi无精打采
- wú dì zì róng无地自容
- wú dòng yú zhōng无动于衷
- wú kě hòu fēi无可厚非
- wú yuán wú gù无缘无故
- wú kě nài hé无可奈何
- wú yǐng wú zōng无影无踪
- wú néng wéi lì无能为力
- wú guà wú ài无挂无碍
- wú jū wú ài无拘无碍
- wú guà wú ài无罣无碍
- wú qī àn shì无欺暗室
- wú kě bǎ wò无可把握
- wú xiá bái yù无瑕白玉
- wú bān bù shí无般不识
- wú gēn wú bàn无根无绊
- wú suǒ bù bāo无所不包
第二个字是风的成语
- bào fēng zhòu yǔ暴风骤雨
- wēi fēng lǐn lǐn威风凛凛
- āi fēng jī fèng挨风缉缝
- āi fēng qī fèng捱风缉缝
- wēi fēng bā miàn威风八面
- chūn fēng bào bà春风报罢
- huǐ fēng bài sú毁风败俗
- shāng fēng bài huà伤风败化
- shāng fēng bài sú伤风败俗
- bàn fēng dā yǔ伴风搭雨
- jiāo fēng bó sú浇风薄俗
- tōng fēng bào xìn通风报信
- tōng fēng bào xùn通风报讯
- bào fēng jí yǔ暴风疾雨
- cū fēng bào yǔ粗风暴雨
- jí fēng bào yǔ疾风暴雨
- jí fēng bào yǔ急风暴雨
- kuáng fēng bào yǔ狂风暴雨
- xùn fēng bào yǔ迅风暴雨
- piāo fēng bào yǔ飘风暴雨
第三个字是不的成语
- tǎn tè bù ān忐忑不安
- cóng róng bù pò从容不迫
- chuān liú bù xī川流不息
- guò yóu bù jí过犹不及
- huì rén bù juàn诲人不倦
- lín wēi bù jù临危不惧
- luò yì bù jué络绎不绝
- qiè ér bù shě锲而不舍
- rěn jùn bù jìn忍俊不禁
- yī sī bù gǒu一丝不苟
- zī zī bù juàn孜孜不倦
- jú cù bù ān局促不安
- jiān rèn bù bá坚韧不拔
- pí bèi bù kān疲惫不堪
- bǐ yí bù xiè鄙夷不屑
- bù zhī bù jué不知不觉
- cēn cī bù qí参差不齐
- céng chū bù qióng层出不穷
- chū qí bù yì出其不意
- jiān chí bù xiè坚持不懈
最后一个字是浪的成语
- jīng bō è làng鲸波鳄浪
- chèn bō zhú làng趁波逐浪
- jīng bō nù làng鲸波怒浪
- jùn bō hǔ làng骏波虎浪
- jīng bō tuó làng鲸波鼍浪
- suí bō zhú làng随波逐浪
- tuī bō zhù làng推波助浪
- xīng bō zuò làng兴波作浪
- xiān fēng bō làng掀风播浪
- fēng liú bó làng风流博浪
- zhuó yīng cāng làng濯缨沧浪
- chéng fēng xīng làng乘风兴浪
- chéng fēng pò làng乘风破浪
- chōng fēng pò làng冲风破浪
- dà fēng dà làng大风大浪
- nì fēng è làng逆风恶浪
- kuáng fēng è làng狂风恶浪
- fèn fēng jīng làng愤风惊浪
- jīng fēng hài làng惊风骇浪
- kuáng fēng jù làng狂风巨浪