- 善死者不亡
- shàn sǐ zhě bù wáng
- 形容为了国家或救人危急而牺牲的人虽然死了,但精神不灭,还跟活着一样。
- 《谷梁传·庄公八年》:“善战者不死,善死者不亡。”
- Good dead never die
- 成语解释
善死者不亡
形容为了国家或救人危急而牺牲的人虽然死了,但精神不灭,还跟活着一样。- 相关字义
- 相关链接
shàn
1.善良;慈善(跟“恶”相对):~举。~事。心怀不~。2.善行;善事(跟“恶”相对):行~。劝~规过。3.良好:~策。~本。4.友好;和好:友~。相~。亲~。5.熟悉:面~。6.办好;弄好:~后。~始~终。工欲~其事,必
sǐ
1.(生物)失去生命(跟“生、活”相对):~亡。~人。这棵树~了。~棋。~火山。2.不顾生命;拼死:~战。~守。3.至死,表示坚决:~不认输。~也不松手。4.表示达到极点:笑~人。高兴~了。~顽固。5.不可调和的:~敌。
zhě
1.用在形容词、动词或形容词性词组、动词性词组后面,表示有此属性或做此动作的人或事物:强~。老~。作~。读~。胜利~。未渡~。卖柑~。符合标准~。2.用在某某工作、某某主义后面,表示从事某项工作或信仰某个主义的人:文艺工
bù fǒu
1.用在动词、形容词和其他副词前面表示否定:~去。~能。~多。~经济。~一定。~很好。2.加在名词或名词性词素前面,构成形容词:~法。~规则。3.单用,做否定性的回答(答话的意思跟问题相反):他知道吗?——~,他不知道。
wáng wú
1.逃:逃~。流~。2.失去:~佚。~羊补牢。3.死:伤~。死~。4.灭:灭~。~国奴。救~。兴~。古同“无”,没有。
- 亡接龙
- 善xxx
- x死xx
- xx者x
- xxx亡
亡字的成语接龙,亡字开头的成语。
- wáng yáng bǔ láo亡羊补牢
- wáng guó bài jiā亡国败家
- wáng guó bì chǔ亡国必楚
- wáng bù xuán kuǐ亡不旋跬
- wáng bù dài xī亡不待夕
- wáng bù xuán zhǒng亡不旋踵
- wáng guó zhī chén亡国之臣
- wáng mén zì cún亡人自存
- wáng guó dà fū亡国大夫
- wáng hún sàng dǎn亡魂丧胆
- wáng zài dàn xī亡在旦夕
- wáng guó zhī dào亡国之道
- wáng yáng dé niú亡羊得牛
- wáng jǐ dé máo亡戟得矛
- wáng guó fù kù亡国富库
- wáng guó miè zhǒng亡国灭种
- wáng guó pò jiā亡国破家
- wáng guó sān hù亡国三户
- wáng guó yuàn zhù亡国怨祝
- wáng guó zhī shēng亡国之声
- wáng guó zhī qì亡国之器
- wáng guó zhī yīn亡国之音
- wáng guó zhī shì亡国之事
- wáng guó zhī zhǔ亡国之主
- wáng guó zhī yú亡国之余
- wáng guó zhī yǔ亡国之语
- wáng guó zhī shè亡国之社
- wáng kě nài hé亡可奈何
- wáng yáng zhī tàn亡羊之叹
- wáng yuán zāi mù亡猿灾木
第一个字是善的成语
- shàn bà gān xiū善罢甘休
- shàn bà gān xiū善罢干休
- shàn bài yóu jǐ善败由己
- shàn yǐ wéi bǎo善以为宝
- shàn yǒu shàn bào善有善报
- shàn jiǎ lì bīng善甲厉兵
- shàn cái nán shě善财难舍
- shàn dāo ér cáng善刀而藏
- shàn zì chǔ zhì善自处置
- shàn wéi wǒ cí善为我辞
- shàn wéi shuō cí善为说辞
- shàn shàn cóng cháng善善从长
- shàn sòng shàn dǎo善颂善祷
- shàn qí zhě duò善骑者堕
- shàn è zhāo zhāng善恶昭彰
- shàn shàn wù è善善恶恶
- shàn jià ér gū善贾而沽
- shàn zì zhēn zhòng善自珍重
- shàn yòu xún xún善诱循循
- shàn yòu xún xún善诱恂恂
第二个字是死的成语
- āi sǐ shì shēng哀死事生
- qī sǐ bā huó七死八活
- bǎi sǐ yī shēng百死一生
- bàn sǐ bàn huó半死半活
- bàn sǐ wú tóng半死梧桐
- bàn sǐ bàn shēng半死半生
- bàn sǐ bù huó半死不活
- bàn sǐ là huó半死辣活
- bào sǐ liú pí豹死留皮
- tù sǐ hú bēi兔死狐悲
- zhì sǐ bù biàn至死不变
- shēng sǐ yǒng bié生死永别
- shēng sǐ bó dòu生死搏斗
- shēng sǐ wèi bǔ生死未卜
- bù sǐ bù huó不死不活
- bù sǐ bù shēng不死不生
- bù sǐ zhī yào不死之药
- jiàn sǐ bù jiù见死不救
- jiǔ sǐ bù huǐ九死不悔
- lín sǐ bù kǒng临死不恐
第三个字是者的成语
最后一个字是亡的成语
- bīng bài jiàng wáng兵败将亡
- jiā bài rén wáng家败人亡
- duō cáng hòu wáng多藏厚亡
- chū sǐ duàn wáng出死断亡
- míng cún shí wáng名存实亡
- ruò cún ruò wáng若存若亡
- jì jué cún wáng继绝存亡
- jìn tuì cún wáng进退存亡
- qǔ luàn cún wáng取乱存亡
- shēng sǐ cún wáng生死存亡
- sǐ shēng cún wáng死生存亡
- wēi jí cún wáng危急存亡
- xīng fèi cún wǎng兴废存亡
- zhì luàn cún wáng治乱存亡
- zuò yǐ dài wáng坐以待亡
- yǐn dàn ér wáng饮弹而亡
- yú làn ér wáng鱼烂而亡
- qiān gǔ xīng wáng千古兴亡
- zāng gǔ liǎng wáng臧谷两亡
- guī jì wǎng wáng归忌往亡