- 虎毒不食儿
- hǔ dú bù shí ér
- 虎毒不食兒
- 老虎再歹毒也不会吃掉自己的孩子。
- 明·许仲琳《封神演义》第33回:“自古虎毒不食儿,如今朝廷失政,大变伦常,各处荒乱,刀兵四起,天将不祥,祸乱已现。”
- 虎毒不食子
- 作宾语、定语、分句;用于劝诫人
- Even cruel tigers don't devour their young.
- 成语解释
- 国语辞典
- 网络解释
虎毒不食儿
老虎再歹毒也不会吃掉自己的孩子。虎毒不食儿
hǔ dú bù shí érㄏㄨˇ ㄉㄨˊ ㄅㄨˋ ㄕˊ ㄦˊ(谚语)老虎虽然凶猛,尚且不吃虎子。比喻人不论如何狠毒,也不会伤害自己的孩子。明.杨珽《龙膏记.第一四出》:「你爹爹既往洛阳,一时未归,待异日我自慢慢劝他,虎毒尚不食儿,孩儿切莫短见。」也作「虎毒不吃儿」、「虎毒不食子」。
虎毒不食儿
虎毒不食儿是指老虎再歹毒也不会吃掉自己的孩子,比喻人皆有爱子之心。然而令人遗憾的是,这并非一条颠簸不破的定律,若小老虎身上沾染了其他的气味或被其他动物动过,母虎会将小老虎吃掉!另外生病的小老虎和死亡的小老虎也将被吃掉!没办法,老虎通过这种手段来限制种群数量的增长的!毕竟食物有限!这是老虎不断进化的结果!在食物极端匮乏的情况下,母虎也会将小老虎作为食物吃掉!这是残酷的生存法则造成的!
(来源:百度百科)- 相关字义
- 相关链接
1.哺乳动物,头大而圆,毛黄色,有黑色横纹。听觉和嗅觉都很敏锐,性凶猛,力气大,善游泳,不善爬树,夜里出来捕食鸟兽。通称老虎。2.比喻勇猛威武:~将。~~有生气。3.露出凶相:~起脸。4.姓。5.同“唬”。
1.有害的性质或有害的东西:~气。~性。~饵。~药。~蛇。吸~。贩~。2.害,伤害:~害。~化。~杀。莫予~也(没有谁能危害我,即谁也不能把我怎么样)。3.凶狠,猛烈:~辣。~计。~刑。狠~。恶~。4.恨,以为苦:令人愤
1.用在动词、形容词和其他副词前面表示否定:~去。~能。~多。~经济。~一定。~很好。2.加在名词或名词性词素前面,构成形容词:~法。~规则。3.单用,做否定性的回答(答话的意思跟问题相反):他知道吗?——~,他不知道。
1.吃。特指吃饭:~肉。废寝忘~。2.吃的东西:面~。小鸡觅~。丰衣足~。3.供食用或调味用的:~糖。~盐。4.人所见到的日、月亏缺或完全看不到的现象:日~。月~。拿东西给人吃。用于人名,如郦食其(jī)(汉朝人)。
1.雄性的:~马。~狗。2.后缀(注音作r)。3.名词后缀,主要有下面几种作用。a)表示小:盆儿、棍儿、窟窿儿、小车儿。b)表示词性变化:吃儿、盖儿、卷(juǎn)儿(动词名词化);亮儿、尖儿、零碎儿(形容词名词化)。c
- 儿接龙
- 虎xxx
- x毒xx
- xx不x
- xxx儿
儿字的成语接龙,儿字开头的成语。
第一个字是虎的成语
- hǔ kǒu bá yá虎口拔牙
- hǔ kǒu bá xū虎口拔须
- hǔ kǒu bá xū虎口扳须
- hǔ tǐ yuān bān虎体鹓班
- hǔ tǐ yuān bān虎体鹓斑
- hǔ tǐ yuán bān虎体元斑
- hǔ tǐ yuán bān虎体原斑
- hǔ bǎo chī yàn虎饱鸱咽
- hǔ bào chái láng虎豹豺狼
- hǔ bào zhī jū虎豹之驹
- hǔ bào jiǔ guān虎豹九关
- hǔ bào láng chóng虎豹狼虫
- hǔ bèi xióng yāo虎背熊腰
- hǔ bēn zhōng láng虎贲中郎
- hǔ biàn bù cè虎变不测
- hǔ biàn lóng zhēng虎变龙蒸
- hǔ wěi chūn bīng虎尾春冰
- hǔ bù shí ér虎不食儿
- hǔ bù lóng xíng虎步龙行
- hǔ yàn láng cān虎咽狼餐
第二个字是毒的成语
第三个字是不的成语
- tǎn tè bù ān忐忑不安
- cóng róng bù pò从容不迫
- chuān liú bù xī川流不息
- guò yóu bù jí过犹不及
- huì rén bù juàn诲人不倦
- lín wēi bù jù临危不惧
- luò yì bù jué络绎不绝
- qiè ér bù shě锲而不舍
- rěn jùn bù jìn忍俊不禁
- yī sī bù gǒu一丝不苟
- zī zī bù juàn孜孜不倦
- jú cù bù ān局促不安
- jiān rèn bù bá坚韧不拔
- pí bèi bù kān疲惫不堪
- bǐ yí bù xiè鄙夷不屑
- bù zhī bù jué不知不觉
- cēn cī bù qí参差不齐
- céng chū bù qióng层出不穷
- chū qí bù yì出其不意
- jiān chí bù xiè坚持不懈
最后一个字是儿的成语
- zhàn gān àn ér站干岸儿
- bā gāo zhī ér巴高枝儿
- ná yìn bà ér拿印把儿
- bào fù qǐ ér暴富乞儿
- běi gōng yīng ér北宫婴儿
- dào bēng hái ér倒绷孩儿
- bó dào wú ér伯道无儿
- hǔ bù shí ér虎不食儿
- ái nǚ chī ér騃女痴儿
- sān chǐ tóng ér三尺童儿
- chuō wú lù ér戳无路儿
- dǎ xuán mò er打旋磨儿
- dài gāo mào ér戴高帽儿
- dì zǐ hái ér弟子孩儿
- yī dīng diǎn ér一丁点儿
- gōng zǐ gē ér公子哥儿
- huáng huā nǚ ér黄花女儿
- huáng kǒu xiǎo ér黄口小儿
- kuī yǒu xiǎo ér窥牖小儿
- kuī yǒu xiǎo ér窥牗小儿